Прочитайте отрывок из книги Антуана де Сент-Экзюпери. Определите стилистическую принадлежность текста. Обоснуйте своё мнение. Спишите, расставляя необходимые знаки препинания, раскрывая скобки и вставляя пропущенные буквы. Чем различаются значения следующих слов: поверять, рассказать, подать весть; приют, обитель? К какому словарю вы обратитесь в случае затруднения?
Н..когда (не)забуду мой первый ночной полёт — это было под Аргентиной ночь была тёмная лишь мерцали точно звёзды ра(с, сс)е..(н, нн)ые по р..внине ре..кие огоньки.
В этом море тьмы каждый огонёк возвещал о чуде человеч..ского духа. При свете вон той лампы кто(то) читает или погруж..н в раздумь.. или поверя..т друг другу самое сокрове(н, нн)ое. А здесь может быть кто(то) пытает(?)ся охватить просторы Вселенной или б..ётся над выч..слениями измеряя тума(н, нн)ость Андромеды. А там любят. Разброса(н, нн)ы в полях одинокие огоньки и каждому нужна пища. Даже самым скромным — тем что светят поэту учителю плотнику. Горят живые звёзды а сколько ещё там закрытых окон сколько погасших звёзд сколько уснувших людей.
Подать бы друг другу весть. Позвать бы вас огоньки разброса(н, нн)ые в полях, — быть может иные и отзовут(?)ся.
…Я приземлился посреди поля и вовсе (не)думал что войду в сказку. И вот за поворотом в лунном свете показалась рощица а за нею дом. Что за странный дом! Призем..стая глыба, почти крепость. Но едва переступив порог я увидел что это сказочный замок, приют столь же тихий столь же мирный и надёжный как свяще(н, нн)ая обитель.
(Перевод Н. Галь)
Никогда не забуду мой первый ночной полёт — это было под Аргентиной, ночь была тёмная, лишь мерцали, точно звёзды, рассеянные по равнине редкие огоньки.
В этом море тьмы каждый огонёк возвещал о чуде человеческого духа. При свете вон той лампы кто—то читает, или погружен в раздумье, или поверяет друг другу самое сокровенное. А здесь, может быть, кто—то пытается охватить просторы Вселенной или бьётся над вычислениями, измеряя туманность Андромеды. А там любят. Разбросаны в полях одинокие огоньки, и каждому нужна пища. Даже самым скромным — тем, что светят поэту, учителю, плотнику. Горят живые звёзды, а сколько ещё там закрытых окон, сколько погасших звёзд, сколько уснувших людей.
Подать бы друг другу весть. Позвать бы вас, огоньки, разбросанные в полях, — быть может, иные и отзовутся.
…Я приземлился посреди поля и вовсе не думал, что войду в сказку. И вот за поворотом в лунном свете показалась рощица, а за нею дом. Что за странный дом! Приземистая глыба, почти крепость. Но, едва переступив порог, я увидел, что это сказочный замок, приют столь же тихий, столь же мирный и надёжный, как священная обитель.
(Перевод Н. Галь)
Стиль текста — художественный, так как основная функция — эстетическая (эмоциональное воздействие на сознание благодаря языку), в тексте преобладают разнообразные средства выразительности (эпитеты, метафоры и тд), текст отличается образностью.
Значения следующих слов различаются стилевой окраской: поверять (устар.), рассказать (нейтр.), подать весть; приют (нейтр.), обитель (устар..). В случае затруднения можно обращаться к толковому словарю.