ГДЗ по английскому языку 11 Класс класс упражнение - 2 р. 12
- Choose the correct word. Check in the Word List.
- Mrs Jacobs is always involving/interfering in things that don’t concern/worry her.
- He’s always making/picking fights with his neighbours! It’s difficult to make/have friends with him.
- My cousin really gets/puts on my nerves! He thinks he knows everything!
- Josh is always showing/telling off and saying how good he is at everything.
- It’s usual/typical of him to put the fault/blame on others.
- His parents are extremely pleased/enjoyed with his progress.
- Sue is very popular/famous with her friends.
- Our mum gives/takes good care of us. We are close/near to her.
- I’ve got a great connection/relationship with my brother. We never have/make arguments.
- When John makes/gives a promise he never takes/breaks it.
- My parents didn’t allow/let me stay out late when I was at school.
- She always depends/relies on her family for help and support.
- His grandparents don’t approve/agree of the way he dresses.
- Her parents object/refuse to her staying out late.
- I don’t really know/recognise Steve. We smile and say/tell hello but otherwise we stick/keep to ourselves.
- Mrs Jacobs is always interfering in things that don’t concern her.
Миссис Джейкобс всегда вмешивается в дела, которые ее не касаются.
Вспоминаем значения глаголов и выбираем подходящие по смыслу:
- to interfere — вмешиваться
- to involve — включать, вовлекать
- to worry — волноваться, беспокоиться
- to concern — касаться
- He’s always picking fights with his neighbours! It’s difficult to make friends with him.
Он вечно затевает драки с соседями! С ним трудно подружиться.
Запоминаем устойчивые выражения:
- pick a fight/quarrel/argument — затеять драку/ссору/спор
- make a friend — начать дружбу, подружиться
- My cousin really gets on my nerves! He thinks he knows everything!
Мой кузен действует мне на нервы! Он думает, что знает все!
Здесь используется устойчивая фраза get on someone’s nerves — действовать кому-либо на нервы
- Josh is always showing off and saying how good he is at everything.
Джош всегда хвастается и говорит, какой он хороший во всем.
Вспоминаем значения фразовых глаголов:
- to show off — хвастаться
- to tell someone off — отругать кого-либо
- It’s typical of him to put the blame on others.
Для него типично перекладывать вину на других.
Вспоминаем значения прилагательных:
- typical — типичный, характерный
- usual — обычный
Устоявшееся выражение:
- put the blame — возложить вину, обвинять
- His parents are extremely pleased with his progress.
Его родители чрезвычайно довольны его успехами.
Вспоминаем значения глаголов и их управление:
- be pleased with — быть довольным
- enjoy something — наслаждаться (используется без предлога with)
- Sue is very popular with her friends.
Сью очень популярна среди своих друзей.
Вспоминаем значения прилагательных:
- popular — любимый, пользующийся популярностью или поддерживаемый многими людьми
- famous — знаменитый, известный (не подходит для круга друзей)
- Our mum takes good care of us. We are close to her.
Наша мама хорошо заботится о нас. Мы близки с ней.
Здесь используется фразовый глагол take care of someone/something — заботиться о ком-то/чем-то
Вспоминаем значения прилагательных:
- close — близкий (про эмоциональную связь, отношения)
- near — близкий (про физическое расстояние)
- I’ve got a great relationship with my brother. We never have arguments.
У меня прекрасные отношения с братом. Мы никогда не ссоримся.
Вспоминаем значения существительных:
- connection — связь, состояние связи с кем-то или чем-то еще
- relationship — отношение; то, как двое или более людей чувствуют и ведут себя по отношению друг к другу
Здесь также используется устойчивое выражение have arguments — ссориться
- When John makes a promise he never breaks it.
Когда Джон дает обещание, он никогда его не нарушает.
Здесь используются устойчивые выражения make a promise — давать обещание и break a promise — нарушать обещание
- My parents didn’t let me stay out late when I was at school.
Мои родители не разрешали мне задерживаться допоздна, когда я был в школе.
Вспоминаем значения глаголов и их управление:
- allow somebody to do something — разрешать
- let somebody do something — разрешать (используется инфинитив без частицы to)
- She always relies on her family for help and support.
Она всегда рассчитывает на помощь и поддержку своей семьи.
Вспоминаем значения глаголов:
- rely on — полагаться, рассчитывать на кого-то/что-то
- depend on — зависеть от кого-то/чего-то
- His grandparents don’t approve of the way he dresses.
Его бабушка и дедушка не одобряют его манеру одеваться.
Глагол agree (соглашаться) не используется с предлогом of. С предлогом of используется глагол approve: approve of — одобрять
- Her parents object to her staying out late.
Ее родители возражают против того, чтобы она допоздна засиживалась дома.
Вспоминаем значения и управление глаголов:
- object to something/somebody — чувствовать или выражать оппозицию или неприязнь к чему-либо или кому-либо, возражать
- refuse somebody something — отказать кому-то в чем-то; refuse to do something — отказаться что-то делать
- I don’t really know Steve. We smile and say hello but otherwise we keep to ourselves.
Я не знаю Стива на самом деле. Мы улыбаемся и здороваемся, но в остальном мы держимся сами по себе.
Вспоминаем значения глаголов:
- to know — знать, быть знакомым или иметь опыт и понимание чего-то
- to recognise — признавать, распознавать, потому что вы видели или слышали его/ее ранее
Далее используются устоявшиеся выражения:
- say hello/goodbye — поздороваться/попрощаться
- keep (ourselves) to ourselves — проводить много времени в одиночестве, не слишком много общаясь с другими людьми, быть самим по себе